Звуковое отождествление идентифицированных силлабических знаков может быть реализовано путем нахождения тех слов в тексте, которые сохранили свое значение по настоящее время в языках или диалектах Балканского региона или в Европе. На этом этапе анализ, конечно, будет основываться на сравнивании слов, взятых из текста Розеттского камня, и архаизмов, существующих в диалектах современного македонского языка. Согласно этому, в таблице, представленной ниже, мы представляем самые основные определения слов в соответствующей последовательности, которую мы использовали для определения звуковых особенностей идентифицированных знаков в наших предыдущих работах, [12], [14].
Таблица 1 – Определения слов для звуковых особенностей идентифицированных знаков (написано на кириллице)
В предыдущей таблице мы даем только часть того большого количества определенных слов, которые мы использовали для определения звуковых особенностей согласных и назначения звуковых особенностей гласных, что дается с помощью ротации изначальной знаковой формы.
Когда мы описывали звуковые особенности слогов, мы использовали комбинацию заглавной буквы, представляющей лидирующий согласный, прописной буквы для обозначения гласной в слоге.
Следовательно, на основании процедуры, представленной в предыдущей таблице, все 13 (тринадцать) асимметричных знаков, [14], были отождествлены со звуками соответствующих согласных. А именно:
Асимметричные знаки Ј [j], и Р [r] в современном македонском и старомакедонском письме имеют ту же самую форму и обозначают тот же самый звук. Согласно их письменной форме, оставшиеся асимметричные знаки обоюдно похожи, в том числе и в произношении. Например, ассиметричные знаки Ж [zh], З [z], и Ѕ [dz]. Схожесть в написании и произношении также относится и к асимметричным знакам С [s], Ц [ts], Ч [tch], а также Ш [sh], и Шт [sht]. Каждый из 13 согласных на письме могут быть написаны в 8 позициях и могут обозначать слоги с 8 гласными. Все 8 (восемь) позиций написания идентифицированы в тексте, что означает, что они были отождествлены со звуками всех 6 активных гласных в современном македонском языке и долгими формами гласных ọ[oo] и ẹ[ee], которые сохранились в современном словенском языке [1,2], а также в некоторых диалектах македонского языка (Миятчский и Вевчанский, [3]). Все формы асимметричных знаков с их звуковым отождествлением представлены в таблице 2.
Таблица 2 - Асимметричные знаки и их звуковой отождествление.
Используя алгоритм определения звуковых особенностей, представленных в Таблице 1, 6 симметричных знаков были отождествлены со звуками. А именно:
Для того чтобы образовать слог с гласным и[i], мы установили, что знаки, обозначающие согласные В[v] и Л[l], писались в форме virama , к которым добавлялся символ, обозначающий гласный и[i].
В отличие от асимметричных знаков, где доминирует вертикальная линия в основе знака, в наклоненных знаках доминирующей является наклоненная линия. И для этих знаков было обнаружено не более 4 позиций, в которых их можно было бы написать. Образование слогов с соответствующими гласными показано в таблице 3, позиции 3,9,10,11,12,13 и 14 соответственно. А именно:
Отталкиваясь от формы, в которой они написаны, мы хотели бы отметить здесь схожесть как в форме, так и в произношении наклоненных знаков Л[l] и Љ[lj], а также Н[n] и Њ[nj], и К[k] и Ќ[kj].
Специфический силлабический знак, который по форме своей напоминает букву Д[d] в кириллическом алфавите, был удостоверен звуковым отождествлением всех своих форм, таких, как:
Не только в нашем исследовании силлабический знак Ди[di] ] имеет ту же форму звукового отождествления в монографии [10], а также в глаголице,, что представлено в [11].