9.2. Names of peoples

In the analyzed text, while stating the names of the pharaoh's ancestors, in the 22nd line of the middle text of the stone, the peoples whom they ruled are also mentioned. After the name of the Philopator (НьШе Же НајЅеИто [nьshe zhe naidzeito] - И Нашиот НајСветол [i nashiot naisvetol] (Equivalent in English - And Our Most Bright), for the peoples whom he ruled was written in the original:

еНаПьЃаН     о    еВьЈаНаД На

which means in today's Macedonian
[na danajtsive i na gjuptsite].

Equivalent in English
To the Danai (the Greeks) and to the Gypsies).

After the names of Eurgetai (ЖеЉу Пе ИМе [zelju po ime] - Добродетел [dobrodetel] - (Equivalent in English Benefactor)) and Adelphoi (ЅеВо [dzevo] - Светол [svetol]

(Equivalent in English Bright) for the peoples whom they ruled was written in the original

which means in contemporary Macedonian
[na danajtsive i na egipetskite danajtsi i na gjuptsite],

Equivalent in English
To the Danai (the Greeks),
To the Egyptian Danai (the Egyptian Greeks) and To the Gypsies).

It is interesting to consider the third ethnic group besides the Danai and the Gypsies, i.e. the Egyptian Danai. This means that besides the Danai ethnic group on the Balkans at the time of the first ruler from the Ptolemy dynasty, there existed a separate danai entity on the territory of Egypt. Toward the end of the 11th line in the demotic text this entity is mentioned in the original as:

In English this denotes the Danai from Upper Egypt, by which their territory was determined.